protivlong

    День Валентина

    Поздравления с Днем Св. Валентина на немецком.

    День Святого Валентина – праздник, у которого есть сколько оппонентов, столько и противников. Говорить о любви своим вторым половинкам нужно без повода, но по нашему мнению это еще один особый день, когда есть повод провести время со своим любимыми. Мы собрали для Вас самые актуальные поздравления, даже со стихами! Все с русской транскрипцией для Вашего удобства.

    Несколько слов на тему Дня Св. Валентина:

    • der Valentinstag
    • День Валентина
    • дер Фалентинстаг
    • das Herz
    • сердце
    • дас Герц
    • die Liebe
    • любовь
    • ди либе
    • die Valentinskarte, -n
    • валентинка
    • ди Фалентинскарте
    • das Geschenk
    • подарок
    • дас Гешенк
    • die Süßigkeiten
    • сладости
    • ди Зюсигайтен
    • die Verliebten
    • влюбленные
    • ди Ферлибтен

    Поздравления ко Дню Валентина с русской транскрипцией:

    • Ich wünsche jeden Tag mit Dir zu verbringen um Dich zu verwöhnen und Dir beizubringen, wie ich Dich liebe, wie gern ich Dich hab. Alles Liebe zum Valentinstag!
    • Я хочу проводить с тобой каждый день, чтобы баловать тебя и учить тому, как Я люблю тебя, как сильно Я люблю тебя. С Днем Святого Валентина!
    • Их вюнше еден Таг мит Дир цу фербринген ум Дих цу фервёнен унд Дир байцубринген, ви их Дих либе, ви герн их Дих хаб. Аллес Либе цум Фалентинстаг!
    • Am Tag des Valentin, sag ichs Dir, ich liebe Dich im großen Stil! Einen großen Schmatz an den allerliebsten Schatz.
    • В День Святого Валентина я скажу, что очень сильно люблю тебя! Большой поцелуй для возлюбленной
    • Ам Таг дес Фалентин, заг икс Дир, их либе Дих им гросен Штиль! Айнен гросен Шмац ан ден аллерлибстен Шац.
    • Die schönste Blumen für die schönste Frau auf diesem Planeten. Alles Liebe zum Valentinstag!
    • Самые красивые цветы для самой красивой женщины на этой планете. С Днем Святого Валентина!
    • Ди шёнсте Блумен фюр ди шёнсте Фрау ауф дизем Планетен. Аллес Либе цум Фалентинстаг!
    • Liebe Grüße zum Valentinstag von jemand, der dich gerne hat!
    • С Днём Святого Валентина от того, кто тебя любит!
    • Либе Грюсе цум Фалентинстаг фон еманд, дер дих герне хат!
    • Valentinstag ist der beste Tag einem liebevollen Menschen zu sagen wie gern man ihn hat. Ich fang schon mal bei dir an!
    • День Святого Валентина - лучший день, чтобы сказать любимому человеку, как сильно ты его любишь. Я начну с тебя!
    • Фалентинстаг ист дер бесте Таг айнем либефоллен Меншен цу заген ви герн ман ин хат. Их фанг шон маль бай дир ан!
    • Für die Welt bist du jemand. Aber für jemand bist du die Welt.
    • Для всего мира, ты - кто-то. Но ты для кого-то – ты весь мир.
    • Фюр ди Вельт бист ду еманд. Абер фюр еманд бист ду ди Вельт.
    • Ich wünscht, ich wär dein Teddybär; dann wär ich jede Nacht bei dir!
    • Хотел бы я быть твоим плюшевым мишкой, чтобы быть с тобой каждую ночь!
    • Их вюншт, их вер дайн Теддибер; данн вер их еде Нахт бай дир!
    © 2024 AllesKlar.RU Немецкий язык, культура, новости.