Немецкая музыка

    protivlong

    dArtagnan - Was wollen wir trinken, перевод и текст песни

    Текст песни Was wollen wir trinken и перевод с немецкого на русский, видеоклип.

    https://www.youtube.com/watch?v=WiR-5swzlvE

    Was wollen wir trinken - Что мы будем пить

    Was wollen wir trinken sieben Tage lang,
    Что мы будем пить семь дней подряд,
    was wollen wir trinken, so ein Durst!
    Что мы будем пить, какая жажда!
    Was wollen wir trinken sieben Tage lang,
    Что мы будем пить семь дней подряд,
    was wollen wir trinken, so ein Durst!
    Что мы будем пить, какая жажда!


    Es wird genug für alle sein!
    Хватит на всех!
    Wir trinken zusammen, rollt das Faß mal rein!
    Мы вместе пьем, вкатывайте бочку,
    Wir trinken zusammen, nicht allein!
    Мы вместе пьем, не по одиночке.


    Dann wollen wir schaffen, sieben Tage lang,
    Затем мы работать будем семь дней подряд,
    dann wollen wir schaffen, komm fass an!
    Затем мы работать будем, давай, за дело берись!
    Dann wollen wir schaffen, sieben Tage lang,
    Затем мы работать будем семь дней подряд,
    dann wollen wir schaffen, komm fass an!
    Затем мы работать будем, давай, за дело берись!


    Und das wird keine Plackerei!
    И это не будет тяжелый труд!
    Wir schaffen zusammen, sieben Tage lang.
    Мы трудимся вместе семь дней подряд.
    Ja, schaffen zusammen, nicht allein!
    Да, трудимся вместе, не по одному!


    Dann wollen wir streiten sieben Tage lang.
    Теперь должны мы бороться семь дней подряд
    für das Recht und unser Land.
    За закон и свою страну!
    Dann wollen wir streiten sieben Tage lang.
    Теперь должны мы бороться семь дней подряд
    für das Recht und unser Land.
    За закон и свою страну!


    Dann kriegt der Frust uns nicht mehr klein,
    Тогда разочарования нас не постигнут,
    wir halten zusammen keiner kämpft allein,
    Мы держимся вместе, никто не борется один,
    wir gehen zusammen, nicht allein!
    Мы вместе идем, не по одному!
    Dann kriegt der Frust uns nicht mehr klein,
    Тогда разочарования нас не постигнут,
    wir halten zusammen keiner kämpft allein,
    Мы держимся вместе, никто не борется один,
    wir gehen zusammen nicht allein!
    Мы вместе идем, не по одному!

    © 2024 AllesKlar.RU Немецкий язык, культура, новости.